22 Kasım 2019 Cuma

İLETİŞİM YAHUT MUHABBET

Dilin bir iletişim aracı olduğunu biliyoruz. Dilden yararlanılarak meydana gelen edebiyat da iletişim amacına hizmet etmektedir.
Önceki paragrafta bilimsel terimler kullandım, ne var ki edebiyattan bahsederken daha edebî sözcük ve ifadeleri kullanmak güzel olur. Mesela, "iletişim" sözcüğü yerine ne söyleyebiliriz? Sohbet, muhabbet, paylaşım...
Tabii ki bunlar olumlu anlamda kullanılır, olumsuz iletişim türleri için kullanılmaz. Bunlardan "muhabbet" sözcüğü daha çok hoşuma gidiyor, çünkü muhabbet Arapça المحبة (al-mahabba) "sevgi" anlamına gelir. "SEVELİM SEVİLELİM, DÜNYA KİMSEYE KALMAZ". Yunus Emre'nin bu güzel satırlarını "İletişim kuralım, fiziksel varoluş sınırlıdır" şeklinde değiştirirsek... Korkunç! Yunus Emre'nin sözlerinde canlı muhabbet hissedilir, bu ifadede ise resmi, kuru iletişim! Bunların arasında İngilizce de fark var: İletişim — communication; muhabbet — communion.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder